『辛い=hotまたはspicy』といった表現が英語でわからない時は
1.メニューに辛さの表記があれば自分が欲しい辛さを選んで、I want thisでOK。
This oneだけでも通じる。
2.メニューに辛さ表記がない場合、レベル(level)を使って言ってみるThis have レベル?(これレベルあります?)
※have をhasにできなくても問題ない。通じます。
勘の良い店員だと辛さだと分かってもらえるので、辛さの段階を教えてもらえます。
あまり勘の良くない店員の場合、This have レベル?と言った後に
「あー、レベル1」と言って→おいしそうに食べる真似をする
「レベル3」と言って→辛そうな真似をする
ここまでやればレベル=辛さのことだと分かってもらえます。
3.子供が食べれるかどうかで聞いてみる
Child can eat this?(子供はこれ食べれます?)と聞けば、
辛口の場合→無理ですよ、おすすめしないよと教えてくれる
甘口の場合→大丈夫と教えてくれる。
辛さが調節できる場合は、その説明をしてくれるはずなので、そこから激辛・中辛・甘辛の判断ができるはずです。
参考までに辛さの表記例は
激辛(very hot,very spicy)
中辛(hot,spicy)
普通(mild、regular)
辛くない(not hot , not spicy)
※あくまで一例です。国によって表記は様々。
日本語をきちんと全部英語にする必要はありません。
全ては大喜利感覚で、『お、伝わったか。ラッキー(о´∀`о)✨』ぐらいで十分です。
『◯◯ってちよまるさんだったら、どう表現する?』という質問があれば、コメントでください。
後日回答しますヾ(๑╹◡╹)ノ""
『英会話』とは違う『英語コミュニケーション』だとどうして話せるのか?
その秘密はこちらをご覧ください。
公式LINE@(無料)ではちよまる先生が英語を話すのに役立つ動画を毎週水曜日に配信中です。
登録はこちら
ランキングに参加しています。
応援クリックお願いいたします。